terça-feira, 27 de maio de 2008

Alegoria ao Mundo do Cinema.


You never understood, why we did this. The audience knows the truth: the world is simple. It's miserable, solid all the way through. But if you could fool them, even for a second, then you can make them wonder, and then you... then you got to see something really special... you really don't know?... it was... it was the look on their faces...

Tradução:

Nunca percebeste porque fizemos tudo isto. O público sabe a verdade. O mundo é simples. Infeliz, desprovido de magia. Mas se fosse possível iludi-los nem que fosse por um segundo, ficariam maravilhados e nesse momento, conseguíamos ver algo muito especial...não sabes o que era?... era a expressão dos seus rostos...

Robert Angier (Hugh Jackman) to Alfred Borden (Christian Bale), in The Prestige (2006), by Christopher Nolan.

2 comentários:

X-Filer disse...

Mas que grande filme, sim senhor! Agarrou-me por completo! E o fim... surpreendente! Só achei o Christian Bale um pouco "artificial" de quando em vez mas genial! E a Scarlett também só tem função "estética" (não que me importe com isso, é claro!!!), mas não "desarranjate a big byte"...

Carlos Eduardo Duarte disse...

E esta é a magia do belo cinema, da beleza e engenho de contar uma história. Christopher Nolan, um senhor a seguir..